宇多田光-Flavor of life
Flavor Of Life
作詞:宇多田ヒカル 作曲:宇多田ヒカル
ありがとう、と君に言われると
なんだかせつない
さようならの後も解けぬ魔法
淡くほろ苦い
The flavor of life
友達でも恋人でもない中間地点で
収穫の日を夢みてる 青いフルーツ
あと一歩が踏み出せないせいで
じれったいのなんのってbaby
ありがとう、と君に言われると
なんだかせつない
さようならの後も解けぬ魔法
淡くほろ苦い
甘いだけの誘い文句
味っけの無いトーク
そんなものには興味をそそられない
思い通りにいかない時だって
人生 捨てたもんじゃないって
どうしたの?と急に聞かれると
ううん、なんでもない
さようならの後に消える笑顔
私らしくない
信じたいと願えば願うほど
なんだかせつない
「愛してるよ」よりも「大好き」の方が
君らしいんじゃない?
The flavor of life
忘れかけていた人の香りを 突然思い出す頃
降りつもる雪の白さをもっと 素直に喜びたいよ
ダイヤモンドよりもやわらかくて
あたたかな未来 手にしたいよ
限りある時間を 君と過ごしたい
ありがとう、と君に言われると
なんだかせつない
さようならの後も解けぬ魔法
淡くほろ苦い
The flavor of life
--翻譯--
Flavor Of Life
聽到你對我說了聲,謝謝
總覺得有點難過
這是連分手後也無法解開的魔法
淡淡的苦澀
The Flavor Of Life
既非朋友亦不是戀人的中間地帶
夢見了收穫之日 就是那青澀的果實
只因我遲遲尚未踏出最後一步
真是令人坐立難安 Baby
聽到你對我說了聲,謝謝
總覺得有點難過
這是連分手後也無法解開的魔法
淡淡的苦澀
The Flavor Of Life
只有誘人的甜言蜜語
那些東西無法引起我的興趣
即使無法隨心所欲
也不能就此放棄人生
你突然問我,怎麼了?
嗯嗯,沒事
分手後突然消失的笑容
一點也不像我
愈希望自己能夠相信
就愈感到難受
比起"我愛你"說著"最喜歡你"
不是更像你嗎?
The Flavor Of Life
當突然回想起 那早已忘卻之人的香氣時
比紛飛而降的雪花純白 令人更加開心
想要掌握
比鑽石更柔軟 更溫暖的未來
想與你一起渡過 有限的時光
聽到你對我說了聲,謝謝
總覺得有點難過
這是連分手後也無法解開的魔法
淡淡的苦澀
The Flavor Of Life
留言